品質保証
ローカライズテスト
ローカライズされた製品が最高品質の基準を満たすための、包括的なQAサービスです。
言語QA
ネイティブスピーカーがすべての翻訳コンテンツをインコンテキストでレビューし、正確性・一貫性・文化的適切さを確認します。
バグ検出
テキストの切れ、エンコードの問題、プレースホルダーのエラーなど、ローカライズに関する技術的な不具合を特定します。
文化的レビュー
文化的センシティビティ、地域的な適切さ、現地市場へのフィット感について専門家が評価します。
機能テスト
ローカライズされたビルドが、サポートされるすべてのロケールと設定で正しく動作することを確認します。
プラットフォームテスト
PC・モバイル・Webのすべてのプラットフォームで、一貫した品質を確保するためのテストを実施します。
進め方
私たちのテストプロセス
01
構造化されたハンドオフ
専用のローカライズフェーズに移行し、すべてのアップデートが十分な注意を受けられるよう徹底します。
02
テスト実施
QAチームがすべてのローカライズコンテンツを網羅する包括的なテストケースを実行します。
03
問題の報告
バグはスクリーンショットと再現手順とともに、お客様のトラッキングシステムに直接記録します。
04
確認・承認
修正された問題は最終承認前に再テストを行い、解決を確認します。
追跡している品質指標
<0.1%
エラー率
100%
カバレッジ
1名
専任担当者
15以上
対応言語数